standa VI “stand”

“remain; result; be headed; extend; encounter”

intransitive/transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek stend 1pl vér stǫndum 1sg ek standa 1pl vér standim
2sg þú stendr 2pl þér standið 2sg þú standir 2pl þér standið
3sg hon stendr 3pl þau standa 3sg hon standi 3pl þau standi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stóð 1pl vér stóðum 1sg ek stœða 1pl vér stœðim
2sg þú stótt 2pl þér stóðuð 2sg þú stœðir 2pl þér stœðið
3sg hon stóð 3pl þau stóðu 3sg hon stœði 3pl þau stœði
preterite infinitive stóðu
past participle f. staðin m. staðinn n. staðit
imperative 2sg statt 1pl stǫndum 2pl standið
middle voice: standask “stand, remain standing; withstand”
present indicative present subjunctive
1sg ek stǫndumk 1pl vér stǫndumk 1sg ek stǫndumk 1pl vér standimk
2sg þú stenzk 2pl þér standizk 2sg þú standisk 2pl þér standizk
3sg hon stenzk 3pl þau standask 3sg hon standisk 3pl þau standisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stóðumk 1pl vér stóðumk 1sg ek stœðumk 1pl vér stœðimk
2sg þú stózk 2pl þér stóðuzk 2sg þú stœðisk 2pl þér stœðizk
3sg hon stózk 3pl þau stóðusk 3sg hon stœðisk 3pl þau stœðisk
past participle n. staðizk
imperative 2sg stazk 1pl stǫndumk 2pl standizk

PG *standaną, OE standan VI, ME stō̆nden, MnE stand, Dutch staan, German stehen, Latin stāre.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

© Paul Langeslag 2011, 2019