hrinda III “push, throw”

“kick; chase; overthrow; annul; cloud”

transitive (dat)/impersonal intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hrind 1pl vér hrindum 1sg ek hrinda 1pl vér hrindim
2sg þú hrindr 2pl þér hrindið 2sg þú hrindir 2pl þér hrindið
3sg hon hrindr 3pl þau hrinda 3sg hon hrindi 3pl þau hrindi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hratt 1pl vér hrundum 1sg ek hrynda 1pl vér hryndim
2sg þú hrazt 2pl þér hrunduð 2sg þú hryndir 2pl þér hryndið
3sg hon hratt 3pl þau hrundu 3sg hon hryndi 3pl þau hryndi
preterite infinitive hrundu
past participle f. hrundin m. hrundinn n. hrundit
imperative 2sg hritt 1pl hrindum 2pl hrindið
middle voice: hrindask
present indicative present subjunctive
1sg ek hrindumk 1pl vér hrindumk 1sg ek hrindumk 1pl vér hrindimk
2sg þú hrinzk 2pl þér hrindizk 2sg þú hrindisk 2pl þér hrindizk
3sg hon hrinzk 3pl þau hrindask 3sg hon hrindisk 3pl þau hrindisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hrundumk 1pl vér hrundumk 1sg ek hryndumk 1pl vér hryndimk
2sg þú hrazk 2pl þér hrunduzk 2sg þú hryndisk 2pl þér hryndizk
3sg hon hrazk 3pl þau hrundusk 3sg hon hryndisk 3pl þau hryndisk
past participle n. hrundizk
imperative 2sg hrizk 1pl hrindumk 2pl hrindizk

PG *hrindaną, OE hrindan III. Inflected variants include the second-person singular imperative form hrind.

regressive assimilation  ·  consonant clusters

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

© Paul Langeslag 2011, 2019